NHỮNG KHÁC NHAU VỀ VĂN HÓA GIỮA MỸ VÀ PHÁP
- Nếu có những người CUỒNG tín, CUỒNG cộng thì dân Pháp cũng có một loại CUỒNG - rất dễ thương, không làm hại ai và được cả thế giới lại yêu thích, trong đó có tôi - đó là "CUỒNG" trong văn hóa*, giao tiếp (étiquette), và ngôn ngữ".
1/ Coi trọng nghệ thuật.
Nước Pháp ko chỉ cổ động cho nghệ thuật - mà còn đánh giá cao (appreciate) mỹ thuật và đề cao (revere) rằng nước họ là nơi sản sanh nhiều nghệ sĩ nỗi tiếng thế giới. Không những vậy, nước Pháp tích cực nâng đỡ các nghệ sĩ Pháp - dù họ là vũ công, họa sĩ, hay nhạc sĩ.
CP chi nhiều tiền để bảo đảm rằng nghệ thuật Pháp được cổ động và nâng đỡ dưới mọi dạng hình. Để so sánh, bộ VH của Pháp chi khoảng 10 TỈ ĐÔ mỗi năm để cổ động nghệ thuật, trong khi Quỹ Ủng Hộ Cho Nghệ Thuật (American Endowment Foundation) của Mỹ chi ít hơn 146 TRIỆU.
2/ Bảo tồn Ngôn ngữ.
Nước Pháp coi trọng việc bảo vệ ngôn ngữ của họ. Tại Pháp, điều này phần lớn được thực hiện bởi Hàn lâm viện Pháp. Công việc của họ là giữ gìn tất cả những gì thuộc về ngôn ngữ Pháp và họ được xem như là "tiếng nói chính thức" trong mọi phán quyết về tiếng Pháp.
Họ tích cực phản đối (discourage) sự Anh hóa (Anglicization) tiếng Pháp, thường gợi ý rằng các từ "vay mượn", như email, nên được thay bởi tiếng Pháp tương đương (như courriel).
Nước Pháp tiếp đón du khách nhiều nhứt thế giới (87.4 triệu du khách năm 2013).
* Cuồng đến độ, khi họ gặp một người nước ngoài nói tiếng Pháp, họ mừng như gặp lại bạn cũ. (Trong khi đó, rất nhiều người VN, ko dám nhận mình là VN khi du lịch nước ngoài, đặc biệt tại Singapore, Malaysia, Nhật, Đài Loan, HK, Thái, Hàn quốc, v.v..) -- người dịch.
Còn tiếp.
Dịch từ : http://french.lovetoknow.com/Slideshow:American_and_French_…
No comments:
Post a Comment