Saturday, October 12, 2019

Cơ Đốc Giáo có hai điều rất quan trọng, một là quan niệm thần thánh, hai là tinh thần bác ái. Quan niệm thần thánh cho tôi biết bác sĩ là tập thể những người ưu tú. Hội trưởng Hiệp hội bác sĩ Trung Quốc là Trương Nhạn Linh từng nói với tôi, ông ấy đến Nhật Bản vào thập niên 90. Ở Nhật lúc đó có một người thường xuyên đến thăm hỏi các bác sĩ, điều này khiến tập thể bác sĩ Trung Quốc rất lấy làm lạ, “Chúng tôi không phải đoàn đại biểu chính trị, cũng không phải đoàn đại biểu kinh tế, cũng không phải đoàn đại biểu ngoại giao, chỉ là một nhóm bác sĩ”. Cuối cùng, người kia mới nói một câu “Tôi cả đời muốn làm bác sĩ, nhưng thi không đậu, thế nên tôi tôn kính bác sĩ”.
Chủ tịch bệnh viện Hòa Mục Gia, Bắc Kinh, Lý Bích Tinh, là người Do Thái, bà từng nói với tôi vì sao người Do Thái nhiều người thành công, thông minh hơn những người khác. Kỳ thực là vì người Do Thái có quan niệm thần thánh. Người Do Thái tin rằng họ là con dân của Thượng Đế, cho nên họ so với người khác càng nỗ lực, càng chăm chỉ, cũng càng dễ thành công.
Bác sĩ nếu có được quan niệm thần thánh, họ sẽ là những người ưu tú nhất, bất kể là ở phương diện nào, dù cho là thầy thuốc làng, họ cũng sẽ là những người ưu tú nhất nơi đó. Hai ngày trước, Đài Loan có một bác sĩ rất ưu tú là Kha Văn Triết, hiện đã thành thị trưởng thành phố Đài Bắc. Không chỉ là bác sĩ, ông còn là lãnh đạo, một bác sĩ giỏi không chỉ về kỹ thuật mà còn về nhân phẩm, nó giúp ông sự ủng hộ và tán thành của mọi người.
Tuy nhiên, ai ai trong chúng ta cũng biết, mấy năm nay xã hội chúng ta phải đối mặt với rất nhiều vấn đề. Sinh viên y khoa Đại học Phục, Thượng Hải, đầu độc chết chính bạn học cùng ký túc xá, cậu ta đã nói một câu “Tôi là ‘cái xác người trống rỗng’, không có giá trị quan”.
Tôi không biết mọi người có từng nghĩ tới chưa, tại sao cậu ta là “cái xác người trống rỗng”? Suy nghĩ một chút mấy năm nay vẫn có một số sinh viên đại học giết người, như Mã Gia Tước, Dược Gia Hâm. Những năm nay chúng ta đã sáng tạo ra tài phú vật chất cực lớn, thế nhưng chúng ta đã sáng tạo được tài phú tinh thần chưa? Mọi người có thể để tay lên ngực tự hỏi lòng mình. Quốc gia chúng ta có rất nhiều mỹ đức truyền thống, lòng yêu nước, yêu quê hương, giảng hiếu tận, giảng cần kiệm, giảng lấy đức phục người, giảng thiên hạ công bằng, giảng tiết kiệm phục lễ, khắc kỉ phục lễ (lời của Khổng Tử: ước chế tự thân khôi phục lễ nghĩa), giảng lễ nghĩa nhân trí tín, thế nhưng dường như hiện nay chẳng ai giảng về điều này nữa.
Sự cứu rỗi của tinh thần nhân văn
Thư cục Trung Hoa vừa xuất bản hai cuốn tài liệu giảng dạy cơ sở văn hóa truyền thống Trung Hoa của Đài Loan. Các bạn Đài Loan của tôi đều cho tôi biết, họ từ nhỏ đều đọc “Luận ngữ”, còn chúng ta thì làm gì? Bài học đạo đức phẩm cách tư tưởng của chúng ta ở tập thể là “bịt tai lại mà đi trộm chuông”. Có giáo sư Bắc Đại nói rằng chúng ta mấy năm nay đều bồi dưỡng rất nhiều “người tư tưởng ích kỷ một cách tinh xảo”, cái gì gọi là người tư tưởng ích kỷ một cách tinh xảo? “Tinh xảo” là thông minh, “tư lợi” là mọi thứ đều lấy tự ngã làm trung tâm.
Chúng ta nên thật sự phản tỉnh lại, có một lần tôi và Sa Beining nói chuyện tại Vũ Hán, ông ta hỏi tôi “Ngành nghề chữa bệnh như thế nào?”. Tôi liền đáp lại: “Trước hết đừng nói ngành nghề chữa bệnh như thế nào, khi Đài Truyền hình Trung ương truyền bá những quảng cáo giả dối như “Ngậm ăn đông trùng hạ thảo” “Life No.1”…, đã nói rõ toàn thể dòng sông đã bị ô nhiễm, không có con cá nào thoát khỏi ô nhiễm, cách xử lý ô nhiễm là xử lý từ thượng du. Tổng bí thư trung ương Đảng là ông Tập, hiện đang xử lý thượng du, dòng sông có lẽ rất nhanh sạch sẽ”.
Điều này kỳ thực là giá trị quan. Các vị đều là những chuyên gia lớn nắm giữ kỹ thuật tiên tiến các loại, có đầy người bản lĩnh có thể làm hai chuyện. Một là thấy việc nghĩa hăng hái làm, thấy việc bất bình ra tay tương trợ; hai là chặn đường cướp bóc. Làm tốt làm xấu, bản chất văn hóa trong nội tâm người ấy sẽ quyết định lựa chọn cuối cùng của mình.
Có vị bác sĩ cho tôi biết, ông ta trong ngày đầu tiên đi làm ở khoa tiêu hóa, mỗi ngày ít nhất phải hoàn thành chỉ tiêu là chữa bệnh được cho 1 người. Thế nhưng hôm đó ông ta cả ngày 1 bệnh nhân cũng không có, mà giờ tan ca sắp đến. Khi ấy, một nông dân bị bệnh tim mạch vì bị đeo sai số nhầm khoa và tìm đến. Do đó, ông đã làm trái lương tâm mà xem bệnh và kê thuốc cho người nông dân này. Khi bệnh nhân lấy thuốc rồi quay lại hỏi, ông ta cảm thấy nội tâm thật sự áy náy. Ông ta bèn bảo người nông dân này hãy tới lấy số lần nữa để đi khám tim mạch, người nông dân đó đột nhiên khóc ròng nói: “Tôi đã dùng hết tiền rồi”. Vị bác sĩ này sau khi đã bộc bạch chuyện của mình với đồng nghiệp, thì cảm giác xấu hổ cứ vây lấy tâm can, từ đó rời bỏ bệnh viện, không làm bác sĩ nữa.
Khi các viện trưởng, cán bộ cấp trên chế định chính sách, đừng bao giờ để bác sĩ chúng ta phải phải hi sinh sự lương thiện để đổi lấy quyền lợi chính đáng lúc đó. Vốn dĩ anh ta nên có tiền lương 1 vạn đồng nhưng chỉ phát cho anh ta 2.000, còn 8.000 đồng để anh ta tự mình kiếm lời; đây là hành vi gian ác.
Cái gì là chữa bệnh? Chữa bệnh khởi nguyên là một tấm lòng đồng cảm, con người quý ở chỗ có tâm đồng cảm, lòng thương xót. Vì chứng kiến thấy người khác bị đau khổ, chịu khổ chịu nạn mà mình cũng cảm thấy thương xót mà giúp đỡ người ta, đây mới gọi là chữa bệnh. Cái gì là bệnh viện? Trong thời trung cổ, xã hội của Cơ Đốc giáo có rất nhiều người nghèo là ăn mày lang thang khắp nơi, không ai quản đến. Vì thế, họ đã bố trí một nơi để họ giảm bớt khổ cực, cuối cùng từ từ tạo thành bệnh viện. Bởi vì yêu thương mới có chữa bệnh và bệnh viện, nếu mất đi tinh thần này thì không thể gọi là bệnh viện, mà gọi là giao dịch, nó không có tôn nghiêm.
Chúng ta cơ hồ đem bệnh viện trở thành một cái xí nghiệp, nhóm lãnh đạo của chúng ta cả đám mở hội họp, điều thích nhất nói đến là “Bệnh viện chúng ta 500 triệu, bệnh viện chúng ta 800 triệu, bệnh viện chúng ta 900 triệu, bệnh viện chúng ta 1,2 tỷ, bệnh viện chúng ta 2 tỷ”. Tại sao chủ nhiệm khoa phụ sản bệnh viện Hiệp Hòa, Lang Cảnh, và viện sĩ nói rằng nhân viên phòng y tế mỗi tuần phải đọc một cuốn sách ngoài chuyên môn, chính là vì để mở rộng mặt tri thức. Bác sĩ chúng ta nên học được cách giao tiếp với người, chúng ta không thể chỉ học mỗi cách giao tiếp với bệnh tật.
“Có khi đi trị liệu, thường xuyên giúp đỡ, lại luôn là an ủi”, luôn là an ủi, thế nhưng chúng ta có năng lực an ủi không? Cái này hoàn toàn là nhân văn y học phải được bồi đắp. Chỗ khác biệt giữa bác sĩ Trung Quốc và bác sĩ Mỹ Quốc là ở chỗ nào? Bác sĩ Trung Quốc hiện nay kinh nghiệm lâm sàng vô cùng phong phú, chúng ta đã làm nhiều giải phẫu như thế. Thế nhưng so sánh bác sĩ Trung Quốc và Mỹ Quốc một chút, điều khác biệt ở chỗ “thương yêu”. Bác sĩ Mỹ Quốc làm bệnh nhân cảm nhận được tình yêu, bác sĩ Trung Quốc không làm được.
Không đủ tin tưởng khoa học kỹ thuật, đây là một bộ phận rất quan trọng của văn hóa truyền thống dân tộc chúng ta. Toàn thế giới đại đa số dân tộc đều tin rằng con người chết rồi có thể luân hồi, có cuộc đời sau này. Thế nhưng dân tộc chúng ta muốn truy cầu trường sinh bất tử, thế nên chúng ta phát minh ra rất nhiều phương pháp trường sinh bất tử. Chúng ta tuyệt đối là một dân tộc không có sự chuẩn bị cho cái chết. Người Trung Quốc nào cũng có thể nhẫn chịu, mâu thuẫn gia đình, mâu thuẫn công việc, mâu thuẫn xã hội đều có thể nhẫn, thế nhưng khi đối mặt với cái chết thì không nhẫn chịu được. Chúng ta không có chuẩn bị, đối mặt với cái chết, phản ánh tâm lý đầu tiên là phẫn nộ và khiếp sợ. Do đó, văn hóa truyền thống của chúng ta quá cần tinh thần nhân văn y học.
Tôi nói một vấn đề cuối cùng, cũng là vấn đề làm thế nào để trở thành một người bác sĩ tốt. Thứ nhất, tôi không muốn nói mọi người ai cũng phải đi học Lôi Phong, học Bạch Cầu Ân, tôi chỉ cần nói cho các vị chuyên gia và lão sư, các vị nhất định phải nghĩ đến khi mình già rồi thì cũng sẽ rơi vào trong tay một bác sĩ nào đó. Các vị trước hết làm một bác sĩ tốt, học trò của các vị mới có thể là bác sĩ tốt, đợi khi các vị già rồi, vị bác sĩ này sẽ chăm sóc các vị. Hiện nay các vị không làm được một bác sĩ tốt, đợi khi các vị già rồi, học trò của các vị sẽ chiếu theo phương pháp của các vị mà trừng phạt các vị. Chúng ta không thể khiến học trò học Lôi Phong khi chính mình đang học theo Hòa Thân.
Thứ hai, vì con cái mà làm một người tốt. Rất nhiều việc, người Trung Quốc chỉ có vì con mới làm, vì con mới cải biến. Tôi từng giảng về vấn đề cai thuốc, tuy chúng ta học người nước ngoài trên hộp thuốc lá in hình đầu lâu và phổi đen, nhưng rất nhiều người căn bản sẽ không cai thuốc. Chúng ta dưới tình huống nào mới cai được? Chỉ có khi trên bao thuốc có viết “Hút thuốc sẽ khiến cho con của các bạn biến thành dị dạng”, tôi nghĩ người đọc câu đó nhất định sẽ cai.
Thứ ba, con người cả đời này vì cái gì mà đến đây? Nếu như có cơ hội đi trong sa mạc Tân Cương để quan sát 1 lần, nếu như có một vũng nước, thì nhất định phải trồng cỏ, có cỏ mới có dê bò, có dê bò mới có người. Giá trị của cỏ là vì để cho dê bò sống tốt, giá trị của dê bò là để cho con người sống tốt, giá trị của con người là khiến cho những sinh vật khác sống tốt. Xã hội này vì có bạn mới có thêm 1 phần tốt đẹp, đừng vì có bạn mà lại thêm lại một phần thống khổ hoặc bất hảo.
Theo sina.cn
Nguồn : Tinh Hoa
Giáo sư Viên Chung diễn thuyết tại hội nghị. (Ảnh: Internet)
SINA.CN
手机新浪网是新浪网的手机门户网站,为亿万用户打造一个手机联通世界的超级平台,提供24小时全面及时的中文资讯,内容覆盖国内外突发新闻事件、体坛赛事、娱乐时尚、产业资讯、实用信息等。手机新浪网触屏版 - sina.cn

Hundreds of black-clad demonstrators took to the streets of Hong Kong again on Saturday to protest against the anti-mask law, and even as the rallies remain largely peaceful, petrol bombs were thrown at metro stations, while some shops were vandalised.
Protesters also gathered in Prince Edward and Wan Chai to call for an end to alleged police brutality, hours after Cardinal John Tong Hon, the head of Hong Kong’s Catholic community, made an appeal for peace on a radio programme and said law enforcement officers needed to perform their duties with their conscience.
“They also need to abide with the law, so that the people’s trust and respect in them can be rebuilt,” he said.
ADVERTISING
inRead invented by Teads
Tong added that while it was natural for people to be disappointed when their demands were not met, hatred would only give rise to violence, which only turned problems into more hurt.
The protest came as US President Donald Trump said the trade deal he struck with China on Friday was “very positive” for Hong Kong and claimed the city’s anti-government protests had de-escalated significantly, leaving some demonstrators disappointed he did not push for their cause.
Shortly before Friday midnight, Hong Kong’s embattled leader Carrie Lam Cheng Yuet-ngor wrote on her Facebook page that she hoped she could enter the Legislative Council building on Wednesday to deliver her policy address.
Don't Miss Critical Events In Hong Kong
Get our newsletter sent Monday to Friday
your email
SIGN UP
By registering, you agree to our T&C and Privacy Policy
Turnstiles at the MTR station were damaged. Photo: Facebook/Hong Kong Police
Turnstiles at the MTR station were damaged. Photo: Facebook/Hong Kong Police
Share:
Hong Kong has been roiled by more than four months of anti-government protests sparked by a now-withdrawn extradition bill.
Messages were previously circulated online, calling for people to march from Tsim Sha Tsui to Sham Shui Po or the West Kowloon high-speed railway terminus on Saturday.
ADVERTISING
inRead invented by Teads
SCMP Hong Kong
@SCMPHongKong
Protesters are building barricades in Prince Edward.
Video: SCMP/Kanis Leung
Embedded video
5
1:10 AM - Oct 12, 2019
Twitter Ads info and privacy
See SCMP Hong Kong's other Tweets
The calls prompted the MTR Corp to implement special measures at West Kowloon, closing some entrances and requiring visitors to prove they had tickets before being allowed to enter.
But it was only the march to Sham Shui Po that took place.
Marchers gathered at the Clock Tower in Tsim Sha Tsui at 3pm for the unauthorised demonstration. Some of them carried American and British flags to urge the countries to stand with Hong Kong.
Minutes after the march began, protesters left the pavement and walked on Salisbury Road and Nathan Road, forcing vehicles to stop on the busy carriageways.
A Best Mart 360 store was vandalised in Yau Ma Tei. Photo: Xiaomei Chen
A Best Mart 360 store was vandalised in Yau Ma Tei. Photo: Xiaomei Chen
Share:
They also set up roadblocks at the junction of Haiphong Road and Nathan Road, disrupting traffic and causing confusion for passengers waiting at bus stops.
A 12-year-old girl, her face covered by a mask from the movie V for Vendetta, said fewer people joined the protests on Saturday as police had stepped up their efforts.
“I want to tell the government that even though they have the anti-mask law, we still have the rights to wear a mask,” she said.
Protesters gather in Tsim Sha Tsui ahead of their march to Sham Shui Po. Photo: SCMP
Protesters gather in Tsim Sha Tsui ahead of their march to Sham Shui Po. Photo: SCMP
Share:
A 25-year-old protester named Son carried an American flag in Tsim Sha Tsui. He disagreed with Trump’s assessment that the movement had de-escalated and suspected the US leader did not know the real situation in the city.
“He’s been in talks with the Chinese, who obviously would suppress news they don’t agree with and not tell him the truth,” he said.
But others agreed with Trump. Secondary school pupil Harry Lai, 17, said fewer people had joined recent protests because the new school term had started. “But we still have passionate peers … When people are free, they will still come out,” he said.
SCMP Hong Kong
@SCMPHongKong
Riot police are pushing down Nathan Road.
Video: SCMP/Nectar Gan
Embedded video
5
1:44 AM - Oct 12, 2019
Twitter Ads info and privacy
See SCMP Hong Kong's other Tweets
Protesters said apart from the ban on masks, they were also concerned about a Chinese University student’s recent claim she was sexually assaulted by a policeman after being arrested on August 31, as well as what they described as the “mysterious” death of a 15-year-old girl who had been reported missing but whose body was revealed on Friday to have been found in the sea in September.
Protesters set up roadblocks on Nathan Road. Photo: Winson Wong
Protesters set up roadblocks on Nathan Road. Photo: Winson Wong
Share:
Addressing online rumours the teenager and others could have been killed by police, acting chief superintendent Kelvin Kong Wing-cheung said on Friday that an investigation, including an autopsy, found nothing suspicious about her death.
There was no protest in Kowloon Tong, but at about 3pm, two petrol bombs appeared to have been thrown at the MTR station, seriously damaging facilities. No one was injured.
Police said in a government statement, warning “rioters” to stop all illegal activities.
SCMP Hong Kong
Hundreds of black-clad demonstrators took to the streets of Hong Kong again on Saturday to protest against the anti-mask law, and even as the rallies remain largely peaceful, petrol bombs were thrown at metro stations, while some shops were vandalised.
Protesters also gathered in Prince Edward and Wan Chai to call for an end to alleged police brutality, hours after Cardinal John Tong Hon, the head of Hong Kong’s Catholic community, made an appeal for peace on a radio programme and said law enforcement officers needed to perform their duties with their conscience.
“They also need to abide with the law, so that the people’s trust and respect in them can be rebuilt,” he said.
Tong added that while it was natural for people to be disappointed when their demands were not met, hatred would only give rise to violence, which only turned problems into more hurt.
 The protest came as US President Donald Trump said the trade deal he struck with China on Friday was “very positive” for Hong Kong and claimed the city’s anti-government protests had de-escalated significantly, leaving some demonstrators disappointed he did not push for their cause.
Shortly before Friday midnight, Hong Kong’s embattled leader Carrie Lam Cheng Yuet-ngor wrote on her Facebook page that she hoped she could enter the Legislative Council building on Wednesday to deliver her policy address.
Turnstiles at the MTR station were damaged. Photo: Facebook/Hong Kong Police
Turnstiles at the MTR station were damaged. Photo: Facebook/Hong Kong Police
Hong Kong has been roiled by more than four months of anti-government protests sparked by a now-withdrawn extradition bill.
Messages were previously circulated online, calling for people to march from Tsim Sha Tsui to Sham Shui Po or the West Kowloon high-speed railway terminus on Saturday.
The calls prompted the MTR Corp to implement special measures at West Kowloon, closing some entrances and requiring visitors to prove they had tickets before being allowed to enter.
But it was only the march to Sham Shui Po that took place.
Marchers gathered at the Clock Tower in Tsim Sha Tsui at 3pm for the unauthorised demonstration. Some of them carried American and British flags to urge the countries to stand with Hong Kong.
Minutes after the march began, protesters left the pavement and walked on Salisbury Road and Nathan Road, forcing vehicles to stop on the busy carriageways.
A Best Mart 360 store was vandalised in Yau Ma Tei. Photo: Xiaomei Chen
A Best Mart 360 store was vandalised in Yau Ma Tei. Photo: Xiaomei Chen
They also set up roadblocks at the junction of Haiphong Road and Nathan Road, disrupting traffic and causing confusion for passengers waiting at bus stops.
A 12-year-old girl, her face covered by a mask from the movie V for Vendetta, said fewer people joined the protests on Saturday as police had stepped up their efforts.
“I want to tell the government that even though they have the anti-mask law, we still have the rights to wear a mask,” she said.
Protesters gather in Tsim Sha Tsui ahead of their march to Sham Shui Po. Photo: SCMP
Protesters gather in Tsim Sha Tsui ahead of their march to Sham Shui Po. Photo: SCMP
A 25-year-old protester named Son carried an American flag in Tsim Sha Tsui. He disagreed with Trump’s assessment that the movement had de-escalated and suspected the US leader did not know the real situation in the city.
“He’s been in talks with the Chinese, who obviously would suppress news they don’t agree with and not tell him the truth,” he said.
But others agreed with Trump. Secondary school pupil Harry Lai, 17, said fewer people had joined recent protests because the new school term had started. “But we still have passionate peers … When people are free, they will still come out,” he said.
Protesters said apart from the ban on masks, they were also concerned about a Chinese University student’s recent claim she was sexually assaulted by a policeman after being arrested on August 31, as well as what they described as the “mysterious” death of a 15-year-old girl who had been reported missing but whose body was revealed on Friday to have been found in the sea in September.
Protesters set up roadblocks on Nathan Road. Photo: Winson Wong
Protesters set up roadblocks on Nathan Road. Photo: Winson Wong
Addressing online rumours the teenager and others could have been killed by police, acting chief superintendent Kelvin Kong Wing-cheung said on Friday that an investigation, including an autopsy, found nothing suspicious about her death.
There was no protest in Kowloon Tong, but at about 3pm, two petrol bombs appeared to have been thrown at the MTR station, seriously damaging facilities. No one was injured.
Police said in a government statement, warning “rioters” to stop all illegal activities.